URW Sommerfeier, 18. Juli - Hochseilklettergarten

Zum Saisonsabschluss geht’s dieses Jahr zum Klettern ins Gänsehäufel. Aber keine Angst, wer sich nicht in die Höhe wagen will, kann auch einfach nur zum Baden vorbeischauen.

Tragt euch bitte möglichst bald in diesem Doodle ein, ob ihr nur zum Baden, oder auch zum Klettern kommt. Das ist wichtig, damit der Klettergarten weiß wie groß unsere Gruppe ist und auch weil das Gänsehäufel diesen Sommer öfters komplett voll ist und wir deshalb die Schwimmbad-Eintrittskarten im Vorraus kaufen sollten. Für alle, die sich bis zum 15.07. am Abend im Doodle eintragen, werden wir die Badekarte im Vorverkauf kaufen. Die Kletterpark-Karte wird vorort gekauft. Wir treffen uns um 14:00 beim Haupteingang des Gänsehäufel.

Bei Schlechtwetter überlegen wir uns eine Alternative!

Viel Spaß beim Klettern & Baden, wir freuen uns auf euch,

euer Partysportreferat Max & Thomas
(english translation below)

For this season’s ending event we will go to the high ropes course/climbing gardens within the Gänsehäufel bath. If you don’t want to go climbing, you can also just join us in the pools.

Please fill out this Doodle asap, if you come climbing or just go swimming so that we can book the high rope course. Also we need to buy the entry ticket for the “Gänsehäufel” in advance (to guarantee us a spot) because the bath might be full at that date.
For everyone that fills out the doodle until 15th July (in the evening) we will buy the entrance ticket for the bath in advance. The high ropes course tickets will be bought there. We will meet at 14:00 in front of the main entrance of the Gänsehäufel.

In case of bad weather we’ll come up with an alternative plan.

Have fun climbing & swimming, looking forward to it,

your party sport department Max & Thomas